了客户 healint_logo

Healint通过本地化帮助世界各地的患者

“本地化节省了大量的时间和成本,提高了生产率。”

Zeeshan Tufail

首席软件工程师

Healint_title

与本地化使用的关键集成

“我绝对推荐使用本地化而不是其他解决方案。”

Zeeshan Tufail,首席软件工程师

Healint是一家总部位于新加坡的IT公司,专注于为慢性病患者提供医疗保健解决方案。偏头痛好友是他们最受欢迎的应用程序,它可以帮助偏头痛患者跟踪、记录和轻松访问症状数据。Healint的产品提供12种语言。

healint_inside

问题

随着Healint的不断增长,管理他们所有的产品变得越来越困难。特别是因为所有的过程都必须手工完成。例如,订购翻译,用电子表格接收翻译,花几个小时校对。在发现问题的情况下,他们必须等到下一个版本才能看到翻译错误的修复。

Healint希望自动化这个过程,因为手工工作和电子表格占用了太多宝贵的时间。这是他们开始监控市场以寻找可用解决方案的时刻。

解决方案

首先,他们尝试了另一家翻译管理系统(TMS)供应商。事实证明,它并没有那么有益,而且缺乏一些重要的特征。由于TMS不能满足Healint,他们决定尝试Lokalise,并很快转向它。不仅成本降低了近一半,而且功能也更广泛和更好。此外,非常需要的实时文本更新显著提高了生产率。

在Healint的敏捷开发周期的每次迭代中,他们都会添加新的键或更新Lokalise中的现有翻译。在迭代结束时,团队从Lokalise翻译服务提供商之一订购翻译。订单通常需要3-4天的时间,一旦完成,Healint只需要点击几下,就可以构建带有新翻译的新版本。

Healint团队享受由Lokalise提供的各种功能。其中一些是:

  • 实时文本更新,无需发布新的应用程序为小的文本变化
  • 能够选择多个翻译提供者
  • 简单的用户界面
  • CLI